每日聽寫|8.12(匯總)

-回復 -瀏覽
樓主 2021-05-28 10:09:14
舉報 只看此人 收藏本貼 樓主


每日聽寫 8.12(匯總)

? 初級|中級|高級


名人傳記

李小龍如何改變世界

李小龍傳

聽寫材料會按照一周兩種級別放出,本周音頻材料為高級,點擊文章底部閱讀原文可獲取中級音頻,大家可根據自身基礎自行選擇內容聽寫。同時荔枝FM上也會同時放出每天的兩個音頻,不是主推級別的材料前會有(選)的字樣。

聽寫班長期招募學委及講解員?

感興趣的小伙伴們可以私聊你們班的學委



泛聽音頻

名人傳記

李小龍如何改變世界


太難了怎么辦?點擊文章底部

閱讀原文”,獲取本周中級音頻

每周兩種級別任你選擇

(講解只有當周主推級別才有)




今日聽寫答案

(請務必聽寫后校對)?

He's universally recongnized as the king of martial arts movies after making only one He died young, aged just 32. Hollywood film.

他僅僅憑借一部好萊塢影片就成為世人心中的功夫影帝,他英年早逝,年僅32歲。

And went on to become the biggest movie star in history.And he influenced popular culture more than anyone, before or since

之后卻成為史上最耀眼的電影明星,他對大眾文化的影響空前絕后。

Bruce totally inspired me, and made me... and made me dream,made me realize that I want to be a film maker.。

李小龍徹底啟發了我 給了我... 給了我夢想,讓我意識到我要當電影制片人

He definitely inspired me to, to want to do more with my life.

他確實給了我很大的啟發 讓我積極改變命運

I know that Bruce Lee is the best.Bruce Lee changed the world.

我知道 李小龍是最棒的,李小龍改變了世界。

He resonated not only with Asian,but resonated with the black community, the white community.

他不僅影響了亞洲人,同樣也影響了黑人和白人世界。

He was a hero for a... an entire culture that had no heros.

在... 一個沒有英雄的文化中 他成了英雄

Bruce Lee is the father of mix martial arts.Bruce Lee isn't just a fighter, he's, he's a thinker.

李小龍是混合格斗之父,他不僅僅是個斗士,他更是一位思想家。

And Bruce he, he traded his book to the guidelines that's transferable to anything in life.

李小龍他書中闡述的理念 適用于人生的一切

He's smart enough to create this very simple iconic image that was endlessly reproducable.

他很聰明地塑造了這個非常單純的偶像形象,并被不斷模仿。

He is everywhere.

他無處不在

We need emotional content.Don't think, feel.That's it.

我們需要意念,不要想 用感覺,這就對了。

Bruce Lee, actor, icon,and skilled martial arts.

李小龍是位演員 偶像 同時也是精湛的武術家

man able to perform super human feats that have yet to be equalled,

他本領超群 至今仍無人能及

such as a two-finger push-up and a lethal blow called the one-inch-punch.

比如二指俯臥撐和被稱為“寸拳”的致命一擊

As well as he's a skilled martial artist, Bruce Lee was a writer, philosopher and film maker.

除了精湛武術家的身份 李小龍還是作家 哲學家和制片人

He was the first person to use his phenomenal kungfu skills on screen

他是第一個不用特技就能在鏡頭前

without the aid of special effects.

完成精彩武術動作的演員

Bruce Lee totally revolutionized the way, eh,

李小龍徹底改變了 呃

on combat which would be presented on screen.

在熒幕上展現格斗的方式

But he wouldn't live to see his global impact.

但是他沒有來得及看到自己對世界的巨大影響

He died suddenly in Hong Kong aged just 32 have been starring only 4 kungfu films.

僅僅出演過4部功夫電影 年僅32歲的他在香港猝死

His biggest film, "Enter the Dragon" was released on August 19th, 1973, 4 weeks after his death.

1973年8月19日 李小龍最成功的影片"龍爭虎斗"在他死后四個星期首映

There was controversy about me

將他遺體帶回美國安葬

taking him back to the United States.

這件事飽受爭議

But he loved his time

但他十分懷念

that he lived in Seattle before all of this.

過去在西雅圖的美好時光

And it was important

而且重要的是

for my children to know where their father was.

能讓孩子們知道父親的安息之地

I just intimately just started crying.

當時我情不自禁地哭了

I think I literally cried

葬禮結束后

after the funeral all the way from Seattle,

從西雅圖回來一路上都在哭

all the way to the California border,

一直到加州邊界

all the way up to Sacramento.

到薩克拉門托[加州首府]

That was a very difficult time to leave Hong Kong and...

離開香港那一陣真的很悲痛

take their favourite son away.

大家最心愛的明星逝世了

Bruce's childhood is interesting to look at

鑒于他取得如此偉大的成就

from the standpoint of where he ended up.

布魯斯的童年值得好好揣摩

First of all, Hong Kong in the early 40s

40年代早期的香港

was occupied by Japan during World War II,

在二戰中被日本占領

and this had an influence on Bruce.

這對布魯斯造成了極大影響

It was very important to him as a child

從外界灌輸到自己主動探求答案的轉變

from the get-go to be self-sufficient,

對還是孩子的他來說十分重要

and in doing that,

而在這個過程中

you have to shoulder a lot of personal responsibility.

他建立了極強的個人責任感

It's not just actors Bruce Lee has inspired.His influence can be felt in people from all walks of life.

受李小龍啟發的并不只有演員,你能從各種人身上感受到他的影響。

Any people came into the martial arts film world,whether they met him or not, Bruce Lee was the prime influence.More interesting is the way that people in other areas poped the culture.The Rappers, the musicians, the film makers,directors, cinema photograghers,they all have been influenced by Bruce Lee.

進入功夫電影世界的人,不論見沒見過李小龍都會受到他的影響,更有意思的是 其他領域的人也對他趨之若鶩,包括說唱歌手、音樂人、電影制片人、導演、電影攝影師,他們都受到了李小龍的影響。

Hollywood film director, Brett Ratner says Bruce Lee is his biggest influence.He's dircted 8 feature films grossing over one and a half billion dollars.And he's best known for the "Rush Hour" triligy starring Jacky Chen and Chris Tucker.

好萊塢導演Brett Ratner說過 李小龍對他的影響最大,Brett Ratner執導了8部故事片 總票房達15億美元,其中最著名的是成龍和Chris Tucker主演的"尖峰時刻"三部曲。

First Bruce Lee's film was the "Enter the Dragon" and I became absessed with them.I think I watched it more than any other movie I've ever watched my entire life.That just completely blew me away.

"龍爭虎斗"是我看的第一部李小龍電影,然后我就著魔了,可以說 看這部電影的遍數超過了,我一生所看過的其他任何電影。太令人著迷了。

Yeah, such a unique persona, such a unique style and individuality that he made fighting entertaining.

嗯 憑借獨一無二的角色 獨一無二的風格和個性,他讓格斗變得妙趣橫生。

He made it fun.He made it dramatic.He made it emotional.Actor Eddie Griffin's first experience of Bruce Lee was watching his second film "Fist of Fury" also known as the "Chinese Connection".It was released in 1973 made in Cantonese adapted into English.

他的格斗有趣,充滿戲劇性,充滿激情。演員Eddie Griffin第一次接觸李小龍是在看他的第二部電影"精武門"的時候,電影于1973年發行 粵語原聲 英語配音。

Why did you kill my teacher? Why, why, why, why...

你為什么要殺我師父? 為什么 為什么 為什么...

We fight alone or all together?It all just take me to show you.

你一個人呢 還是全體呢?我一個人就夠你受了。

Blown away then we came out of the place.And nearly everybody thought is emulating Bruce.

真是過癮 散場后我們出來,幾乎所有人都想模仿李小龍。

Do that kick, such little brothers you know, and big brothers, you know, ah.And yeah, been hooked in the dude ever since.

模仿他的踢腿 小孩 大人都這樣 哇,是啊 從此迷上了他。

Fellow comedian and actor Margaret Cho first saw Bruce Lee when she was 8 years old,

同是華裔的喜劇演員Margaret Cho8歲時和家人一起看他的電影

watching his film with her family.He was like a beautiful, beautiful man but also some... something that was not human.

第一次認識了李小龍,他特別特別帥氣,但同時又有種非人的感覺。

I think his influence for me personally was really huge and watching him as a child made me see or gave me the notion that I could do whatever I wanted.

我覺得他對我個人的影響非常巨大,小時候看他的片子讓我認識到 有志者事竟成

I don't know how I got the idea that I can be a comedian

我不清楚我怎么想起干喜劇演員這一行的

and be in the movies and be in the TVs,I just still don't know.

拍電影,拍電視什么的,現在也沒弄清楚

But I realize it was because of Bruce Lee.So I feel, I feel like eternal indebted to him that I gotta fight, somehow

但是我覺得是李小龍的影響,所以我永遠覺得受了李小龍的恩惠,我要奮斗 差不多吧。



聽寫方法

眾所周知,聽寫是練習精聽最好的方法。很多同學不知道怎么聽寫。下面簡單介紹一下我聽寫時的方法。

第一步:完整的聽一遍所有內容,對聽寫內容有大概的了解,并且抓住了一些核心詞匯,為等一下的聽寫初步減輕難度。

第二步:以每個單句或意群為單位,一句一句的聽,暫停后寫。比如4.11聽寫內容中hang on a minute,聽到這里可以點擊暫停并寫下這句。

第三步:邊聽邊寫。如果聽完卻沒有寫完,也沒有記住漏掉的單詞,那么返回去重聽,補充漏掉的詞。

第四步:如果一句話反復聽了五遍還是沒有聽出來一些單詞,做好標記,放棄。繼續聽下面。

第五步:如此下來一篇聽完了。完成今天的任務了么?不!千萬不要丟掉極其重要的一步:校對!

有兩個方面要校對:

1.沒有聽出來的意群:可能包括連讀或者省音,分析錯誤的原因并做筆記。

2.沒有聽出來或聽錯的單詞:每篇校對后寫在聽寫筆記下面并羅列,這些才是你每天的進步之基。


TeacherGwen

等你好久了,加入我們吧

A little effort every day, you will make a big difference.

公益語言教育 | 覆蓋千萬英語學習需求的你我

?講座| 早讀?| 聽力 | 詞匯 | 免費?| 口語


點擊閱讀原文獲取今天聽寫的(選)材料

若“閱讀原文”戳不開,請下載荔枝fm app,搜索500193,即可找到今日聽寫材料。


我要推薦
轉發到
在线视频亚洲系列中文字幕 - 视频 - 在线观看 - 影视资讯 - 乐陵网